حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ أَخْبَرَنِي أَبُو هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى تَخْرُجَ نَارٌ مِنْ أَرْضِ الْحِجَازِ، تُضِيءُ أَعْنَاقَ الإِبِلِ بِبُصْرَى ". Abu Al-Yaman told us, Shu’aib told us, on the authority of Al-Zuhri, Saeed bin Al-Musayyab said, Abu Hurairah told me that the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, said, “The Hour will not come until a fire emerges from the land of Al-Hijaz, illuminating the necks of the camels in Busra.”
Home | Articles | Postings | Weather | Top | Trending | Status
Login

حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ أَخْبَرَنِي أَبُو هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى تَخْرُجَ نَارٌ مِنْ أَرْضِ الْحِجَازِ، تُضِيءُ أَعْنَاقَ الإِبِلِ بِبُصْرَى ".

Abu Al-Yaman told us, Shu’aib told us, on the authority of Al-Zuhri, Saeed bin Al-Musayyab said, Abu Hurairah told me that the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, said, “The Hour will not come until a fire emerges from the land of Al-Hijaz, illuminating the necks of the camels in Busra.”

Impressions: 99